Draugams – Šventasis Raštas – už išskirtinę kainą
















Naujienos

Psichologija

MAITINIMAS KRŪTIMI IR KATALIKIŠKA MOTINYSTĖ
Dievo planas jums ir jūsų vaikui

Sheila M. Kippley

Iš anglų kalbos vertė Ieva Venskevičiūtė

Kad vaikas augtų ir vystytųsi sveikas, svarbus artimas motinos ir kūdikio ryšys. Toks požiūris moko mamas išreikšti švelnumą ir sukurti ryšį, padedantį vaikui visapusiškai vystytis per meilės pokalbį, kuris prasideda dar prieš jam gimstant. Saugus motinos glėbys skatina protinį ir emocinį kūdikio vystymąsi. Žindymas kuria artimą meilės ir pasitikėjimo kupiną ryšį, kuriuo remiasi visa krikščioniška bendrystė. Jis pažadina švelnumą ir skatina stebėtis kūrinija, ypač glėbyje laikomu stebuklu – mažyčiu kūdikėliu.

Trumpi pasakojimai sielai

VĖŽLIAI IR VIEVERSYS
Trumpi pasakojimai sielai

Bruno Ferrero

Iš italų kalbos vertė Rasa Paleckytė

Patys švelniausi ir patys liūdniausi gyvenime žodžiai:
„Koks nuostabus buvo gyvenimas! Tik gaila, kad per vėlai tai supratau.“ / Bruno Ferrero

Tai išminties kupinos trumpos istorijos, kurias supras visi ir kurios leidžia geriau pažinti savo ir aplinkinių žmonių gyvenimus.

Kiti Bruno Ferrero trumpi pasakojimai sielai trumpi pasakojimai sielai

Bažnyčios dokumentai

KANONŲ TEISĖS KODEKSAS
CODEX IURIS CANONICI

Tai pirmasis lietuviškas Kanonų teisės kodekso leidimas.
Kanonų teisės kodeksą sudaro 1752 kanonai, kurių kiekvienas panašiai kaip įstatymo straipsnis išreiškia konkrečią teisinę normą. Ji yra taikoma ne pavieniui, o derinant su kitais kanonais nusakytomis normomis. Teisinę galią turi ir priimant sprendimus vartojamas tik originalus lotyniškasis Kodekso tekstas, todėl Lietuvoje skelbiamas leidimas paraleliai pateikia tiek originalą, tiek lietuviškąjį vertimą. Pastarasis, atliekantis labiau pažintinę funkciją, parengtas kuo ištikimiau sekant lotyniškais kanonais ir teikiant pirmenybę tikslumui, terminų nuoseklumui, o ne įprastam lietuviškam stiliui. Dalis specifinių posakių ir žodžių neverčiami, jie paaiškinami žodynėlyje.
Lietuvos Vyskupų Konferencija tikisi, kad dabar Kanonų teisės kodeksu galės pasinaudoti didesnė grupė Bažnyčios narių, nei iki šiol. Viliamasi, kad jis paskatins sąmoningų ir aktyvių tikinčiųjų ugdymą, užtikrins gilesnį jų supratimą apie savo teises ir pareigas.
Kolektyvinis, ilgai trukęs darbas buvo ir lietuviškojo teksto rengimas – pirmąjį vertimo variantą Lietuvos Vyskupų Konferencijos pavedimu atliko mons. Adolfas Grušas, tačiau vėliau maždaug penkerius metus triūsė vysk. Gintaro Grušo vadovaujama vertimo redagavimo komisija iš dvasininkų ir pasauliečių.

Informacinis leidinys

 

KATALIKŲ ŽINYNAS 2012

„Katalikų žinynas“ – tai kasmetinis Visuotinės Katalikų Bažnyčios informacinis leidinys, kuriame pateikiama kruopščiai ir atsakingai atnaujinta informacija apie visas Lietuvos Vyskupijas, vienuolijas, katalikiškas organizacijas, centrus bei sąjūdžius, katalikiškas mokymo įstaigas ir žiniasklaidą.

Dvasingumas

LAUKIANTYS TĖVO NAMAI
Apie sūnaus palaidūno sugrįžimą

Garso įrašasHenri J. M. Nouwen

Iš anglų kalbos vertė Jolanta Jonynaitė-Kairienė

Autorius tetrokšta vieno – kiekvienam padėti atrasti savo asmenines sąsajas tarp įžymiojo biblinio palyginimo ir savo pačių gyvenimo. Jis ragina visus šį pasakojimą apie sūnų palaidūną paversti pačia esmingiausia savo sielos istorija. Atskleidžia, ką išties reiškia namų sąvoka ir sugrįžimas į juos dvasine prasme. Tai kvietimas gyventi savo širdimi nė kiek ne mažiau nei protu, o praktine patirtimi remtis ne daugiau nei savo įsitikinimais ir visiškai atsiduoti nenuspėjamam Viešpaties apvaizdos vadovavimui.

Malda

MALDA SU IGNACU LOJOLA

Jacqueline Syrop Bergan, Marie Schwan, CSJ

Iš anglų kalbos vertė Vidmantas Šimkūnas SJ

Prieš penkis šimtus metų parašytos šv. Ignaco Lojolos Dvasinės pratybos ne tik neprarado aktualumo, bet šiandien labiau nei bet kada yra reikalingos ir naudingos moderniam žmogui. Jos moko ir padeda melstis, o ne vien kalbėti apie maldą, veda vis į gilesnį Jėzaus Kristaus pažinimą, atskleidžia begalinę Dievo meilę žmogui ir rodo meilės kitiems žmonėms pavyzdį. Ignacas kiekvieną skatina išgirsti nepakartojamą Dievo kvietimą, į jį atsiliepti ir savo gyvenimą skirti didesnei Dievo garbei.

Psichologija

VIDINĖS RAMYBĖS KELIU

Kathryn J. Hermes, FSP

Iš anglų kalbos vertė Liudmila Burdulienė

Tuštuma. Neviltis. Neišbaigtumas. Vienatvė. Visi esame ne kartą tai patyrę netikėtai ligai ar finansiniams sunkumams užgriuvus ar išgyvendami asmenines nuoskaudas ir nesėkmes, trūkinėjant ryšiams ar nuoboduliui pjaunant, o gal kilus abejonėms dėl tikėjimo. Šitokie sunkmečiai paslaptingiausiu būdu verčia žmones leistis į dvasios gelmes ir ten ieškoti ramybės. Ši knyga išsiskiria tuo, kad autorius nežada lengvesnio gyvenimo, pripažįsta jog mūsų neapleks nelaimės, bet kviečia naujai suvokti gyvenimo tikrovę, nepagražintą savo kasdienybę.

Liturgija

VALANDŲ LITURGIJA
Pagal Romos apeigas
Paregta pagal „Liturgia Horarum“ antrąjį pavyzdinį leidimą (1985)
I tomas
Adventas
Kalėdų laikas

DIEVO TARNYBA
Atnaujinta Visuotinio Vatikano II Susirinkimo dekretu ir paskelbta Pauliaus VI

Valandų liturgija yra Bažnyčios malda, per kurią šlovinimu, dėkojimu bei prašymu pašvenčiamas visas dienos valandų ciklas ir visa žmogaus veikla.

Jau senovėje krikščionys tam tikromis valandomis pasišvęsdavo maldai. Tokio pobūdžio bendra malda ilgainiui įgavo nustatytų Valandų formą. Šios Liturginės valandos, arba Dievo tarnyba, praturtinta skaitiniais, pirmiausia yra šlovinimo ir prašymo malda, taip pat Bažnyčios malda su Kristumi ir Kristui. Po Vatikano II Susirinkimo atnaujinta Valandų liturgija buvo išdėstyta ir sutvarkyta taip, kad ją galėtų atlikti ne vien dvasininkai, bet ir vienuoliai bei pasauliečiai.

Biografija

SU BEGALINIU ŠVELNUMU
Raupsuotosios malda ir gyvenimas

Liudijimą užrašė broliai Raymond ir Piere Jaccard

Iš prancūzų kalbos vertė Teresė Būgaitė

Veronikai buvo treji metai, kai ji susirgo raupsais ir prarado viską: grožį, rankas, kojas, akis, bet atrado pačią esmę – Meilę. Meilė Kristui jai padėjo priimti šį didžiulį išbandymą ir pavertė jį visišku atsidavimu. Veronikos širdies atsivėrimą liudija jos malda knygos pradžioje. Tikra krikščioniška malda, viso gyvenimo malda. Joje atsiskleidžia kančia ir viltis, stipri valia ir begalinis švelnumas, aukojimasis ir dėkojimas, žodis ir tyla, meilė žmonėms ir meilė Dievui. Negalima atskirti maldos nuo gyvenimo: Veronikos malda yra jos gyvenimas, o jos gyvenimas yra malda. Jos širdis kupina ramybės ir džiaugsmo.

Psichologija

UŽDRAUSTAS SIELVARTAS
Neišsakytas aborto skausmas

Theresa Burke, David C. Reardon

Iš anglų kalbos vertė Irma Milevičiūtė

Knyga stipriai, įžvalgiai ir jautriai atskleidžia mintį, kad įsčiose užgimusios gyvybės sunaikinimas sumenkina visos žmonijos gyvenimo vertę, o moters gyvenime sukelia tokias pasekmes, kokių ji net nesitikėjo. Abortas nėra tik paprasta „procedūra“. Tai nėra eilinis „įvykis“. Abortas – visą gyvenimą pakeičiantis veiksmas. Ši knyga padės geriau suprasti poabortines problemas ir paaiškins simptomus, iškylančius nuslopinus gedulą ir jausmus bei padės žengti sveikimo keliu.

Psichologija

VIEŠPATIE, IŠGYDYK MANE SAVO MEILE

Tiziano Soldavini

Iš italų kalbos vertė Rasa Paleckytė

Nemažai žmonių patiria slogių būsenų, kenčia, sieloje nešioja praeities ar dabarties žaizdas. Tai ieškantys vilties, besišaukiantys Dievo, trokštantys būti išklausyti. Nors gydytojai daro ką tik gali, kad palengvintų ligonių kančias, tačiau neįstengia pašalinti priežasčių ir tik Jėzus visuomet tai padaro, jei žmogus Juo tiki, su Juo bendrauja.
Knygos autorius siūlo Meilės terapiją, kuri keičia ir perkeičia. Šis paprastas, visiems įmanomas būdas padeda visiškai išsigydyti širdies žaizdas ir įgyti tokią širdį, kurioje sutemas išsklaido šviesa.




Informacija


Dalios Mažeikytės parodaKnygyne „Katalikų pasaulis“ dailininkės Dalios Mažeikytės tapybos paroda „Žvilgsnis
į tikėjimo slėpinį“

Vilnius

Knygynas
„KATALIKŲ PASAULIS“
Pranciškonų g. 3/6, Vilnius
tel. (8 5) 262 0572

Šv. Pranciškaus Asyžiečio,
Bernardinų, bažnyčia

Maironio g. 10, Vilnius
(8 5) 260 9292

Katedros knygynas
Šventaragio g. 4, Vilnius
tel. (8 5) 212 4057

Kaunas

Vilniaus g. 3, Kaunas
tel. (8 37) 206 795

Klaipėda

Marijos, Taikos Karalienės,
bažnyčia

Rumpiškės g. 6, Klaipėda
tel. (8 46) 410 120

Telšiai Telšių katechetikos centras
Kalno g. 4, Telšiai
tel. (8 444) 60 654

Lietuvos Paštas

Priimame užsakymus
Lietuvoje ir į užsienį.
Lietuvos Pašto paslaugų tarifai

 

JAV


Geriausios
mūsų knygos
Amerikos lietuviams

„kviečia radijas“

Naujausias garso įrašas!

„kviečia radijas“

Nauji knygų dailininkės odininkės
Dalios Marijos Šaulauskaitės darbai >>

 PARTNERIAI


Tomo Vilucko tinklaraštis


DĖMESIO!
Mūsų knygomis prekiaujama ir:
www.patogupirkti.lt
penki:pirk
www.super.lt
www.knygunamai.lt
pigu.lt
kumran.lt
 

Katalikų pasaulio leidiniai

Reklamuokite taip pat ir savo puslapį




© Katalikų pasaulio leidiniai, 2003 – 2011
|  Pylimo g. 27/14, 01309 Vilnius  |  tel. (8 5) 212 2422, faks. (8 5) 262 6462  |